影視譯制作品的審美原則到底是什么呢?眾所周知,影視譯制過程包含兩個主要元素,一是劇本翻譯,二是語言配音。影視譯制的語言配音是配音演員“在原創人物性格的基礎上,運用自己的嗓音,以語調為形式,以展現人物個性化的情感為內容的藝術再創造”。影視譯制的審美原則體現在語言配音中,同樣要求盡可能完美地展示審美內容與審美形式的和諧統一。譯制片的配音要能夠正確地給觀眾傳達原片人物的情感一內容。這種傳達不能是鸚鵡學舌的簡單復制,而是要用性靈之聲顯現原片人物的情感世界。這點對配音演員的素質要求很高。演員要在深刻研讀劇本的基礎上,揣摩、感悟和體驗人物角色的情感、心理結構以及角色性格氣質、文化素養等等,真正做到演員與人物心心相印、息息相通,將無聲、不可感知的文字用其聲音語調表達出來,也就是譯制導演通常要求的“說出潛臺詞”。配音于動畫片而言是不可分割的一部分,動畫影片配音中如何用聲音塑造形象是博凱佳音一直探索的方向。游戲配音
廣告配音跟傳統的新聞以及影視配音的技巧與目的不一樣,在這個大數據時代,傳統的廣告業也面臨諸多變革,日益推陳出新,形式越來越多。我們如何讓自己的品牌脫穎而出,被更多的人知道,現在受眾的眼睛越來越挑剔,耳朵也越來越挑剔,如何正確的選擇恰當的廣告配音,顯得尤為重要了。博凱佳音對廣告配音的風格細分有很多,選擇什么風格聲音,成品效果還是要取決于廣告的類別和品牌的訴求。我們的廣告配音員非常專業,有很多不一樣的聲音以供客戶選擇,一般來說,有渾厚大氣、溫暖自然、成熟穩重、陽光活力、時尚炫酷、科技質感等。在有聲語言為主要或輔助表達手段的媒體中,廣告配音對于廣告產生著重要影響。在為一則廣告配音之前,配音員一定要先與客戶交流,了解該廣告的主要目的、定位,以及目標消費群體,確定配音的基調。在傳播過程中,廣告配音無疑起著至關重要的作用,一條好的配音可以化腐朽為神奇,使廣告的效果擴大化。新聞配音動畫角色的聲音如何塑造得符合觀眾預期,這是博凱佳音的配音演員反復琢磨,不斷學習的根本。
博凱佳音的影視譯制方向,一直備受業內好評。影視譯制實際上是一門配音藝術,八九十年代,我國大量引進國外的影視,在當年,好萊塢影片在國內影視文化市場十分火爆,然而,這些作品要引進到國內,還需要一檔重要的工序,那就是配音。那些年,好萊塢誕生了很多經典影片,對于藝術的二次加工,國內的配音演員們鉚足了勁,非常用心;那一代的配音演員,他們付出全部心血去詮釋一個角色,所以影片真正播出之時,每一個觀眾也能真心的感受到角色的豐富情感,他們的配音使得作品和角色的情感直抵每個人的內心和靈魂深處。譯制片對整個配音團隊的要求都非常高,配音演員的功力和修養,對譯制片藝術質量和后面的成片起著重要的作用。配音演員臺詞、情緒把控、角色理解能力等功力的高低,是二次塑造人物角色的關鍵;主要表現在如何運用自己語言和聲音的技巧表達劇中人物思想感情的能力。這種能力與演員自身的文化修養、深厚的經驗總結以及生活閱歷積累都有著密不可分的關系。
我們有專業的后期團隊以及后期設備,在音頻制作過程中,也有些特殊情況的發生,由于錄音質量不好或者錄音時沒有注意到的錄音的一些小問題、口水音等。都可以通過我們專業的后期技術老師解決,我們高度重視配音的質量,往往我們的工作人員會為了得到一條有質量的配音而讓配音員反復錄制以及后期讓技術人員進行修改加工,我們的宗旨就是用真誠服務客戶,不會出現敷衍以及質量不過關的情況,博凱佳音的整體員工都有著非常強的責任心,這也是公司的文化之一,我們的企業文化要求我們做到對待客戶的要求孜孜不倦,用高性價比、快速的方式反饋客戶提出的問題,這樣的工作方式,讓我們在行業內有著很高的評價,帶給了我們多年合作的老客戶,成立16年來,我們不僅在工作質量上得到認可,公司特有的文化氛圍也受到客戶的喜愛。配音員的語音特征也不容忽視。說話時吐字清晰,會感覺此人做事認真;出字困難,則感覺不善于表達。
明確宣傳片的目的,不同類型的宣傳片其展示的場合以及想要達到的目的都是不一樣的,在展示聲音美感力量的同時,需要知道客戶的目的,再利用聲音的技巧處理使得整體和諧,例如:產品宣傳片,重在對產品的詮釋與宣傳,音調語氣應根據產品類型相應調整轉變;電影宣傳片,決定了觀眾是否會對影視正片感興趣,聲音需要能代入觀眾情緒,提起觀眾胃口。宣傳片配音實際上承擔了一部宣傳片的很大權重,從聽覺層面代入聽眾,一部好的宣傳片離不開好的配音,通過文字、聽視覺層面很大程度的讓觀眾能看進去,從而達到宣傳片根本的轉化目的。博凱佳音經過多年的積累,在宣傳片配音上的經驗非常豐富,我們有來自專業院校以及各大電視臺的專業配音員,以及合作的企業和行業很多,可以在很短的時間內配出非常出彩的配音效果,同時我們提供一站式配音服務,從錄音、配音、音效、剪輯以及售后不需要您再操心。博凱佳音為紀錄片配音,極其注重藝術語言表達方式,表達節目主題思想,詮釋片中人物情感及內心世界。廣播配音制作
配音是一門語言藝術,博凱佳音用專業態度賦予聲音更多的內涵和魅力。游戲配音
兒童文學是針對兒童所創作的文學作品,具有獨特藝術個性和審美價值的語言藝術。它對于孩子來說不僅是童話故事,更是啟蒙教育的一部分,也給我們學生的配音帶來了鮮活的生機。孩子想聽的故事很多,也有了很多時間來聽故事,但是年前是很多家長很忙的時候,怎么辦?書不能點讀,孩子又認字不多。怎么辦?可以請音頻里的叔叔阿姨、哥哥姐姐來幫忙。有了他們的幫忙,一部兒童文學兩天就能聽完。近幾年,兒童文學的市場規模也在瘋狂增長,二胎政策落地之后至今,小朋友們的數量足以撐得起市場價值。總的來說,兒童市場主要有文學播讀、故事演繹、課程教學、動畫視頻等門類。無一例外地,兒童類配音的甲方們都希望配音中帶著活力和不同角色的搭配,例如老爺爺和小孩子的兩個音色極端,這也就很考驗一個人的擬音水平。當然,如果家里有適齡的小孩子,確實可以在這個市場里分一杯羹噢。游戲配音
成都中啟文化傳媒有限公司是我國配音專業化較早的有限責任公司之一,公司位于成都高新區紫薇東路77號,成立于2006-11-14,迄今已經成長為傳媒、廣電行業內同類型企業的佼佼者。中啟文化以配音為主業,服務于傳媒、廣電等領域,為全國客戶提供先進配音。中啟文化將以精良的技術、優異的產品性能和完善的售后服務,滿足國內外廣大客戶的需求。