創立初期,博凱集結了一幫在央視、地方衛視以及央廣的上百余質量配音員,他們聲音出色且有情緒表現力,這也是博凱佳音之后培養配音員的兩條準則。此后的幾年時間,在內容上的深度精耕,讓聲行漫步擁有大量超越廣播級的版權素材。在發展初期就有許多平臺尋求合作,與成都文旅、青島西海岸、鳳凰旅游集團、四川聯通移動電網、特斯拉、北大出版社合作了“聲行漫步之賈靜雯成都”等系列,實現對內容的深入開發,有較好的傳播效應。2011年,博凱佳音開始將視線放諸海外,創始人赴美國引進專業的導演監制,輾轉多次,前后3年的外語配音團隊建設,博凱佳音終于培養了國內首批扎根本土的外籍配音員班子。外語配音結合中文配音更多元地完成和滿足了客戶在廣告片、專題片、影視節目、動漫、游戲、課件等不同領域的多種要求。博凱佳音至此在配音領域贏得了專業、高效、便捷等較好口碑。互聯網時代的來臨使聲音行業煥發出新的生機,在表現形態、傳播渠道、形式等方面呈現出前所未有的積極狀態!客家話配音
影視配音是博凱佳音成立多年來的主要業務之一,配音是一門語言藝術,是配音演員們用自己的聲音和語言在銀幕后、話筒前進行塑造和完善各種活生生的、性格色彩鮮明的人物形象的一項創造性工作。配音雖也屬話筒前的語言藝術范疇,但它不同于演播,博凱佳音的配音演員們都是有特點的,會根據每一個作品去理解去設計語調、節奏,且我們可以提供不同風格的配音樣音和案例供您選擇。影視配音要求配音演員一定要忠實于原片,在原片演員已經創作完成的人物形象基礎上,為人物進行語言上的再創造。它使配音演員受到原片人物形象、年齡、性格、社會地位、生活遭遇、嗓音條件等諸多因素的限制,不允許演員超越原片自由發揮,另立形象。同時又要求配音演員根據片中人物所提供的所有特征,去深刻地理解、體驗人物感情,然后調動演員本身的聲音、語言的可塑性和創造性去貼近所配人物,使經過配音的片中人物變得更豐滿、更富有立體感。塞爾維亞語配音制作云南配音就找博凱佳音。
國內的配音公司以及配音工作室、有名氣的配音演員,大量集中在北京、上海;這兩個城市的文化娛樂產業的繁華發展使得配音行業的發展也較為成熟。相對而言,影視劇的配音主要在北京錄制,大型游戲的配音主要在上海錄制。但近兩年,成都市的配音行業也相繼追逐而起,博凱佳音就是位于成都的配音公司,已經成立18年,早期也參與制作和生產大量的影視譯制片;博凱佳音的外語譯制和少數民族語譯制在整個行業可以說是有著很好的口碑,目前博凱佳音還是秉承傳遞有靈魂、有溫度的聲音,已經在各個聲音領域占有市場,主要服務于:影視劇、廣告片、游戲動漫、人工智能、生活智能等領域;博凱佳音的外語配音以及智能語音目前是排在行業前列水平;相信配音行業的快速發展,配音公司以及配音演員身處哪個城市已經不在作為配音行業的束縛與禁錮。
近年來通過很多配音相關的電視節目,以及各視頻平臺博主們對配音的演繹和輸出,配音逐漸受到人們的喜愛和重視了。然而目前外語小語種配音,在我們國內還是比較小眾的,外語配音員還是比較稀缺的。外語配音對配音員的要求比較高,除了要有較高的語言表述能力,還需要有專業的配音能力。一般來說外籍配音員更有優勢,外語配音包含小語種配音,常見的外語配音有英文、日語、韓語、俄語、阿拉伯語、西班牙語等。博凱佳音在全球有180種語言,在海外組建個多個語言工作室,在小語種配音方面一直有著很大的優勢,同時也是很多國內配音公司的源頭供應商。外語配音比起中文配音的難點是,外語配音的發聲要尊重外語的語境和含義,有一些還需要注重當地的文化和習慣,發音要求和配音語速,整體發音要保持流暢,所以外語配音不光是錄音配音,還對翻譯有著極高的要求,需要貼合本地的語言和釋義。課件配音就找博凱佳音。
從2005年團隊初創,博凱佳音就開始重視外籍配音團隊的積累。專業的外籍人員譯制團隊,負責世界各國的語言工作室的平行鏈接以及發行單位的合作鏈接,和國內廣電機構以及民間譯制機構的多方位聯系,讓我們在民語譯制領域得到很多的支持。我們是以中啟文化錄音棚為主要的本地譯制隊伍,我們的本地隊伍涵蓋語種非常全,解說類的譯制制作基本由本地錄音棚完成。另外一方面是組建國外專業配音員團隊,而不是直接與海外譯制工作室合作,在成本控制以及專業性方面都能較好的滿足國內的需求。配音公司一旦涉及外語配音業務,那么,提供翻譯校對、翻譯、甚至多語種翻譯也就順理成章。外語優勢博凱佳音是國內前批配音公司,也是比其他公司早提供外語服務的配音公司。不僅服務C端客戶,也是很多配音同行的外語終端服務商。貴州配音就找博凱佳音。日語配音演員
博凱佳音擅長全語種動畫配音,我們的配音員都有多年重塑動畫角色的經驗,使角色更加生動,富有生命力。客家話配音
宣傳片的配音技巧語言水平,語言水平包含有發音是否標準,吐字是否清晰有力,音調高低等,這跟配音員們的技能基礎直接掛鉤,一般來說,經過專業學習訓練的配音員會更有優勢。除此之外重音處理是很多配音員們很容易出現的問題,重音處理會很好的完成配音作品,使得后面結尾的效果有起有伏。雖然宣傳片的風格多樣,但是大部分都會有語氣上的變化,平淡無奇的一通讀完,會給聽眾一種索然無味,被排斥在外的感覺。學會運用重音處理需要結合文案、語境和畫面;不同的配音員在重音的處理上會有主觀上的表達不同,但歸根結底,都是為了讓整個宣傳片的聲音更有跌宕起伏和力量感,能夠吸引聽眾。博凱佳音配音公司有18年的配音經驗,公司的配音老師都是專業院校、電臺名嘴出身,在配音技巧以及配音風格把控上都非常成熟。客家話配音
成都中啟文化傳媒有限公司是一家集研發、制造、銷售為一體的****,公司位于成都高新區紫薇東路77號,成立于2006-11-14。公司秉承著技術研發、客戶優先的原則,為國內配音的產品發展添磚加瓦。主要經營配音等產品服務,現在公司擁有一支經驗豐富的研發設計團隊,對于產品研發和生產要求極為嚴格,完全按照行業標準研發和生產。博凱佳音為用戶提供真誠、貼心的售前、售后服務,產品價格實惠。公司秉承為社會做貢獻、為用戶做服務的經營理念,致力向社會和用戶提供滿意的產品和服務。成都中啟文化傳媒有限公司以市場為導向,以創新為動力。不斷提升管理水平及配音產品質量。本公司以良好的商品品質、誠信的經營理念期待您的到來!