有時,出色的創(chuàng)意是種因緣契合,靈光一閃,意念便成。反之,就算日思夜想,抓破頭顱,也未可得,企業(yè)要有獨(dú)具慧眼的人才,曉得辨別好壞。不要以為凡事多做幾次,從中挑選,便有著數(shù)。很多時創(chuàng)意靈感如臨戰(zhàn)陣,要一鼓作氣,方為佳作。每見一些好的意念方案,負(fù)責(zé)人未能抓住先機(jī),還不斷強(qiáng)作修改,畫蛇添足,浪費(fèi)時間,妨礙生產(chǎn),可謂犯了兵家大忌,再而衰,斷而竭矣!在此一品威客要補(bǔ)充一點(diǎn),免成誤導(dǎo),這里強(qiáng)調(diào)的創(chuàng)意,是創(chuàng)作人事前充分準(zhǔn)備,至精神情思蘊(yùn)釀成熟時,情緒突然觸及某種因素,觸動靈感而產(chǎn)生的意念。一則好的廣告標(biāo)語,是廣告成功的要素。意念雋永的廣告標(biāo)語,能一語雙關(guān),一面帶出企業(yè)的形象、一面強(qiáng)調(diào)產(chǎn)品的優(yōu)點(diǎn),中國香港維他奶...
隨著中國經(jīng)濟(jì)持續(xù)高速增長、市場競爭日益擴(kuò)張、競爭不斷升級、商戰(zhàn)已開始進(jìn)入“智”戰(zhàn)時期,廣告也從以前的所謂“媒體大戰(zhàn)”、“投入大戰(zhàn)”上升到廣告創(chuàng)意的競爭,“創(chuàng)意”一詞成為中國廣告界當(dāng)下流行的常用詞。“Creative”在英語中表示“創(chuàng)意”,其意思是創(chuàng)造、創(chuàng)建、造成。“創(chuàng)意”從字面上理解是“創(chuàng)造意象之意”,從這一層面進(jìn)行挖掘,則廣告創(chuàng)意是介于廣告策劃與廣告表現(xiàn)制作之間的藝術(shù)構(gòu)思活動。即根據(jù)廣告主題,經(jīng)過精心思考和策劃,運(yùn)用藝術(shù)手段,把所掌握的材料進(jìn)行創(chuàng)造性的組合,以塑造一個意象的過程。簡而言之,即廣告主題意念的意象化。為了更好地理解“廣告創(chuàng)意”,有必要對意念、意象、表象、意境做一下解釋。“意念”指...
有時,出色的創(chuàng)意是種因緣契合,靈光一閃,意念便成。反之,就算日思夜想,抓破頭顱,也未可得,企業(yè)要有獨(dú)具慧眼的人才,曉得辨別好壞。不要以為凡事多做幾次,從中挑選,便有著數(shù)。很多時創(chuàng)意靈感如臨戰(zhàn)陣,要一鼓作氣,方為佳作。每見一些好的意念方案,負(fù)責(zé)人未能抓住先機(jī),還不斷強(qiáng)作修改,畫蛇添足,浪費(fèi)時間,妨礙生產(chǎn),可謂犯了兵家大忌,再而衰,斷而竭矣!在此一品威客要補(bǔ)充一點(diǎn),免成誤導(dǎo),這里強(qiáng)調(diào)的創(chuàng)意,是創(chuàng)作人事前充分準(zhǔn)備,至精神情思蘊(yùn)釀成熟時,情緒突然觸及某種因素,觸動靈感而產(chǎn)生的意念。一則好的廣告標(biāo)語,是廣告成功的要素。意念雋永的廣告標(biāo)語,能一語雙關(guān),一面帶出企業(yè)的形象、一面強(qiáng)調(diào)產(chǎn)品的優(yōu)點(diǎn),中國香港維他奶...